Я даже еще не знаю,
Например, Эриксон говорит:
Я даже еще не знаю, будет ли это ваша правая рука или ваша левая рука, или обе ваши руки, которым ваше подсознание позволит подняться к вашему лицу.
Здесь предмет разговора: какая рука поднимется или поднимутся обе из них, но не: ответит ли клиент левитацией руки.
Или, опять же, Эриксон говорит:
Когда я пробужу вас от транса, вы полностью осознаете вашу четкую способность быстро обучаться у вашего подсознания.
Здесь предмет обсуждения - то, что клиент осознает полностью, а не то, осознает ли эта женщина вообще, или находится ли она в трансе (предполагается пресуппозицией пробужу вис от транса), или то, имеет ли она подсознание и может ли у него учиться. Эти последние - фоновые предложения, которые клиент должен развить и принять для того, чтобы коммуникация была целиком значащей. Способ, по которому Эриксон настойчиво использует пресуппозиции, чтобы помочь клиенту войти в глубокий транс и понять эти явления транса, демонстрирует ему силу этой методики.
...Когда вы встаете и передвигаете ваше кресло на другую сторону этого стола, ваше подсознание затем позволяет дать свободный выход большому количеству важной информации. Возможно, этот процесс займет у вашего подсознания даже больше, чем пять или десять минут, или же, возможно, он не произойдет до следующего сеанса...
Снова, так как пресуппозиции в предложении не являются частью его глубинной структуры, их использование одновременно занимает клиента как активного участника процесса выявления смысла (в этом случае производного значения) и уводит его от оспаривания, какие бы пресуппозиции утверждений ни были. Второй класс производных значений, используемых Эриксоном, называется разговорные постулаты. Как и с пресуппозициями. значение, репрезентируемое разговорным постулатом, является производным, оно не часть глубинной структуры, обнаруживаемой клиентом, но требует дополнительной обработки. Например, если я скажу вам:
Вы можете вынести мусор? то буквальная глубинная структура потребует от вас только ответа да или нет. Однако типичным вашим откликом будет вынести мусор. Другими словами, несмотря на то, что я использую поверхностную структуру, соответствующая глубинная структура которой - вопрос на “да/нет”, вы отвечаете на него так, как будто это команда. В примечаниях в конце этого тома мы дадим вам инструкцию о том, как конструировать примеры с использованием таких разговорных постулатов, чтобы добиться эффектов, желательных для вас - гипнотизера. Для наших насущных задач необходимо только отметить, что, когда Эриксон выбирает и использует механизм разговорных постулатов, чтобы добиться от клиента отклика, он оперирует с его устоявшимися методами работы. Конкретно использованием разговорных постулатов он избегает отдачи команд, одновременно позволяя клиенту выбирать, отвечать ему или нет, и избегая авторитарных отношений между собой .и клиентом. Таким образом, клиентка, если она делает выбор ответа на предложение: